Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Автор
Страницы
Свежие записи
Управление

Блог переводчика-провизора

О фармацевтическом переводе и не только

Подписаться на RSS  |   На главную

Dose, dosage, доза, дозировка

Доза — количество лекарственного препарата (действующего вещества) на один прием. Слово «дозировка», по-видимому, происходит от слова «дозировать» и обозначает не только количество ЛП на один прием, но и количество приемов, продолжительность применения и пр. (все указания врача по приему препарата).

Надо сказать, что «дозировка» — термин более расплывчатый, нежели «доза». Суточная, курсовая, терапевтическая, высшая разовая, высшая суточная… — все это дозы, а не дозировки. Но иногда слово «дозировка» употребляют и в значении «доза». Переводчикам я советую для ясности этого избегать. Запомнить различие достаточно просто. Доза — это только количество. Дозировка — это процесс (продолжительность, кратность приема), дозирование.

Под дозировкой также понимают содержание действующего вещества в единице лекарственной формы (таблетке, капсуле, суппозитории и пр.).

В английском, к счастью, dose соответствует дозе, а dosage — дозировке (см. пояснение на английском). Дозирование — dosing.

И еще:

Dosing regimen (dosage regimen) — режим дозирования. Включает в себя все то, что входит в понятие «дозировка».

Dose adjusment — коррекция дозы (пациент принимал 5 мг 2 раза в день, а стал принимать 10 мг, но также 2 раза в день). Dosage adjustment (dosing adjustment), соответственно, будет переводиться как «коррекция дозировки» (например, изменяется кратность приема препарата). Хотя, если задуматься, коррекция дозировки в итоге все равно приводит к коррекции дозы (только не разовой, а суточной или курсовой, например). Может, поэтому чаще говорят все-таки о коррекции дозы? Если не уверены в деталях, пишите лучше «коррекция дозы».

grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel

26 апреля 2015 Elmitera | 16 комментариев

Grille D 39-evaluation Iso 22000 Version 2018 Excel Page

The grille d’évaluation ISO 22000 version 2018 Excel is not a bureaucratic artifact. Properly designed, it is a decision-support system for the food safety team. It translates the abstract normative language of ISO 22000:2018 into daily operational questions, prioritized by risk, and tracked over time with full transparency. For small to mid-size food businesses, it remains the most cost-effective, auditable, and intelligent bridge between the standard and reality.


Would you like an actual Excel template structure (column mapping and formula examples) based on this deep description?

ISO 22000:2018 Excel evaluation grid is a structured tool used by organizations in the food chain to assess their Food Safety Management System (FSMS) against the latest international standards. This grid typically converts the "shall" requirements of the standard into a list of questions to identify compliance gaps. Structure of the Evaluation Grid

A comprehensive Excel evaluation grid generally follows the high-level structure (Annex SL) of the 2018 version, covering Clauses 4 through 10: Clause 4: Context of the Organization

– Focuses on external/internal issues and the scope of the FSMS. Clause 5: Leadership

– Evaluates management commitment and the food safety policy. Clause 6: Planning

– Covers risk and opportunity management and food safety objectives. Clause 7: Support

– Assesses resources, competence, and documented information control. Clause 8: Operation – The core technical section including PRPs (Prerequisite Programs) , traceability, and HACCP/OPRP plans. Clause 9: Performance Evaluation – Reviews internal audits and management reviews. Clause 10: Improvement

– Focuses on nonconformity, corrective actions, and continual improvement. Key Features of an Excel Template

Effective evaluation grids leverage Excel's functionality to provide more than just a checklist: ISO 22000: 2018 AUDIT CHECKLIST


ISO 22000:2018 adopts the High-Level Structure (HLS) — common to all ISO management standards (clauses 4 to 10). An evaluation grid in Excel is not merely a checklist; it is a dynamic maturity tool. Unlike proprietary software, Excel offers transparency, full customizability, and traceability of evaluations without vendor lock-in.

The grid serves three functions:

This article provides a comprehensive guide to understanding and using an ISO 22000:2018 evaluation grid in Excel to manage your Food Safety Management System (FSMS). Mastering the ISO 22000:2018 Evaluation Grid in Excel

In the food industry, ensuring consumer safety isn't just a legal requirement—it’s a matter of brand survival. The ISO 22000:2018 standard provides a global framework for Food Safety Management Systems (FSMS). To transition from the older 2005 version or to maintain a high level of compliance, many Quality Assurance (QA) managers turn to a grille d’évaluation ISO 22000 version 2018 Excel (Excel evaluation grid).

An Excel-based tool is often the most practical way to conduct internal audits, perform gap analyses, and track continuous improvement without investing in expensive enterprise software. Why Use an Excel Grid for ISO 22000:2018?

The 2018 update introduced the High-Level Structure (HLS), aligning ISO 22000 with other standards like ISO 9001 (Quality) and ISO 14001 (Environment). An Excel evaluation grid helps you:

Visualize Compliance: Quickly see which clauses are met and which require action.

Gap Analysis: Identify the "distance" between your current practices and the standard's requirements.

Audit Readiness: Prepare for external certification audits by simulating the process internally.

Data Centralization: Keep all observations, evidence, and scores in a single, shareable file. Key Components of the Evaluation Grid

A robust ISO 22000:2018 Excel tool should be structured around the standard's 10 main clauses. Below are the critical areas your grid must cover: 1. Context of the Organization (Clause 4)

This is a new focus in the 2018 version. Your grid should evaluate if you have identified internal and external issues (SWOT analysis) and the needs of interested parties (customers, regulators, employees). 2. Leadership and Planning (Clauses 5 & 6)

Is top management committed? Does the food safety policy exist? Crucially, Clause 6 requires a risk-based approach to identify opportunities and threats to the FSMS. 3. Support and Operations (Clauses 7 & 8)

Clause 8 is the "heart" of food safety. Your Excel grid must deeply evaluate:

PRPs (Prerequisite Programs): Hygiene, cleaning, and pest control.

Traceability Systems: The ability to track products forward and backward.

Hazard Control (HACCP): Identification of CCPs (Critical Control Points) and OPRPs (Operational Prerequisite Programs). 4. Performance Evaluation and Improvement (Clauses 9 & 10)

How do you measure success? This section of the grid tracks internal audits, management reviews, and non-conformity corrections. How to Structure Your Excel Evaluation Tool

To make your "grille d'évaluation" effective, set up your columns as follows: Clause Number: (e.g., 8.5.4)

Standard Requirement: A summary of what ISO 22000:2018 asks for.

Compliance Status: Use a dropdown menu (Compliant, Partially Compliant, Non-Compliant, Not Applicable).

Findings/Observations: Notes on what was observed during the "audit."

Evidence: Reference to documents, records, or photos (e.g., "Cleaning Log Oct 2023").

Action Plan: What needs to be done to reach 100% compliance? grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel

Score: Assign a numerical value (0-10) to generate a final percentage chart. Best Practices for Using the Grid

Be Objective: Don't just check boxes. Look for "objective evidence." If a procedure says employees must wash hands, the evaluation grid should record the observation of them actually doing it.

Use Conditional Formatting: Set your Excel sheet to turn red for "Non-Compliant" and green for "Compliant." This provides an instant visual heat map of your facility's health.

Regular Updates: ISO compliance is not a "one and done" task. Use the grid quarterly to ensure the system hasn't drifted.

Involve the Team: Don't let the QA manager fill it out in a vacuum. Walk the floor with production leads to get a realistic view of operations. Conclusion

The ISO 22000:2018 evaluation grid in Excel is a fundamental tool for any food business aiming for excellence. It transforms a complex, 40-page technical document into a functional, actionable roadmap. By systematically scoring your performance against the standard, you ensure that food safety is integrated into the very DNA of your organization.

Une grille d'évaluation ISO 22000:2018 en format Excel est un outil de diagnostic permettant aux entreprises de mesurer leur conformité par rapport aux exigences du Système de Management de la Sécurité des Denrées Alimentaires (SMSDA). Ressources et modèles disponibles

Plusieurs options existent pour obtenir ces grilles, allant de modèles gratuits à des trousses à outils professionnelles complètes : Options gratuites et collaboratives :

Nour Yahyaoui (LinkedIn) : Propose un outil d'auto-évaluation gratuit incluant un manuel d'utilisation, une grille de diagnostic chapitre par chapitre et une synthèse des résultats.

SafetyCulture : Offre une Checklist de conformité ISO 22000:2018 téléchargeable gratuitement, couvrant tous les aspects, du contexte de l'organisation aux actions correctives.

ISO 9001 Help : Fournit des modèles gratuits pour divers standards, dont l'ISO 22000, pour aider à démarrer le processus de certification. Solutions professionnelles et payantes :

ISO 9001 Checklist : Propose un modèle Excel d'audit interne avancé avec des graphiques automatisés, des rapports de processus et plus de 400 questions d'audit.

ASC Food Safety : Commercialise un Toolkit complet contenant plus de 140 documents modifiables sous Word et Excel pour faciliter la certification. Structure type de la grille

Une grille d'évaluation efficace doit couvrir les sections clés de la norme (Clauses 4 à 10) : ISO 22000 Clause 4: Master Food Safety & Strategic Growth

Une grille d’évaluation ISO 22000 version 2018 excel bien conçue ne se limite pas à un outil de contrôle. C’est un véritable scanner de votre système de management. En l’intégrant à votre routine d’audit interne (au moins 2 fois par an), vous transformez la conformité normative en avantage concurrentiel : moins de rappels de produits, plus de confiance client, et une préparation sereine face à l’audit de certification.

Ne sous-estimez jamais la puissance du tableur. Avec la mise en forme conditionnelle, les hyperliens et les scores de maturité, vous transformez une simple checklist en tableau de bord stratégique pour la sécurité des aliments.

Avez-vous déjà intégré le contexte de l’organisation (chapitre 4) dans votre grille ? C’est le premier point que l’auditeur AFNOR vérifiera lors de votre prochain audit de transition.


Besoin d’adapter cet article à un fichier Excel spécifique ou d’ajouter des exemples de formules VBA ? Contactez votre consultant en systèmes de management.

grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 en format Excel est un outil structuré permettant de mesurer la conformité d'un Système de Management de la Sécurité des Aliments (SMSDA) par rapport aux exigences de la norme internationale

. Elle sert principalement à réaliser des analyses d'écarts (gap analysis), des audits internes ou des auto-évaluations avant une certification. www.managementqualite.com Structure d'une grille Excel type

Ces outils sont généralement organisés par chapitres (clauses) de la norme ISO 22000:2018, utilisant souvent la structure de haut niveau (HLS) commune aux normes ISO : Contexte de l'organisme (Chapitre 4)

: Évaluation des enjeux internes/externes et des besoins des parties intéressées. Leadership (Chapitre 5)

: Engagement de la direction et politique de sécurité des aliments. Planification (Chapitre 6) : Actions face aux risques et opportunités. Support (Chapitre 7)

: Ressources, compétences, sensibilisation et maîtrise des informations documentées. Réalisation des activités opérationnelles (Chapitre 8)

: Cœur opérationnel incluant les PRPs (Programmes Prérequis), la traçabilité et le plan HACCP. Évaluation des performances (Chapitre 9) : Surveillance, mesure, analyse et audits internes. Amélioration (Chapitre 10)

: Non-conformités, actions correctives et amélioration continue. ISO 9001 Checklist Fonctionnalités essentielles dans Excel

Une grille efficace comprend généralement des colonnes spécifiques pour faciliter le suivi : ISO 9001 Checklist : Le libellé exact ou résumé des clauses de la norme. État de conformité

: Menus déroulants (Conforme, Non-conforme, Partiel, Sans objet). Preuves d'audit

: Espace pour noter les documents consultés ou les observations. Actions correctives : Détail des mesures à prendre pour combler les écarts. Tableaux de bord

: Génération automatique de graphiques pour visualiser le taux de conformité par chapitre. ISO 9001 Checklist Ressources et modèles disponibles

ISO 22000 Audit Checklist for FSMS Compliance - Safety Culture

For your evaluation grid or audit checklist for ISO 22000:2018, you can use several specialized platforms that provide Excel and PDF templates. Professional Templates & Checklists

SafetyCulture provides a comprehensive ISO 22000:2018 Internal Audit Checklist that covers all 10 clauses of the standard. It can be exported to Excel or PDF and includes sections for: Context of the Organization (Clause 4) Leadership and Planning (Clauses 5 & 6) Prerequisite Programs (PRPs) and HACCP (Clause 8) Performance Evaluation and Improvement (Clauses 9 & 10) The grille d’évaluation ISO 22000 version 2018 Excel

ISO 9001 Checklist offers a professional Excel-based audit checklist featuring over 400 questions categorized by clause. It includes automated charts to visualize audit results.

ASC Food Safety provides a direct PDF checklist that lists requirements clause-by-clause, which can be used as a reference to build your own Excel sheet. Key Content for Your Excel Grid

To build an effective self-assessment grid, your columns should typically include: Clause Number: e.g., 4.1, 8.5.1. Requirement: The "shall" statement from the standard. Compliance Status: (Yes / No / Partial).

Evidence Observed: Documents, records, or interviews reviewed.

Gap/Findings: Notes on what is missing or needs improvement.

Corrective Action: Steps planned to address non-conformities. Helpful Resources

Gap Analysis Tools: For organizations transitioning from older versions, the FSSC Gap Analysis Tool (Excel file) provides a side-by-side comparison of 2005 vs 2018 requirements.

French Resources: Site like Management Qualité offers French-language checklists organized by chapter for complete compliance evaluation. Gap Analysis - FSSC

Une grille d'évaluation pour la norme ISO 22000:2018 sous format Excel est un outil d'audit interne structuré pour mesurer la conformité de votre Système de Management de la Sécurité des Aliments (SMSDA).

Cette grille doit être organisée selon la structure de haut niveau (HLS) de la norme, couvrant les chapitres 4 à 10. Structure Recommandée de la Grille Excel

Pour un outil complet, votre fichier Excel devrait inclure les colonnes suivantes :

Référence de la Clause : Le numéro exact de l'article de la norme (ex: 4.1, 8.5.4).

Exigence de la Norme : Le texte résumé de ce qui est attendu.

Point de Contrôle / Question d'Audit : Une question claire pour l'auditeur (ex: "Les enjeux internes et externes ont-ils été identifiés ?").

Preuve d'Audit : Espace pour noter les documents consultés ou les observations faites.

Statut de Conformité : Menu déroulant (Conforme, Non-Conforme, À améliorer, Non Applicable).

Actions Correctives : Pour noter les mesures à prendre en cas d'écart. Contenu par Chapitre (Clauses 4 à 10)

Voici les éléments critiques à inclure dans chaque section de votre grille : ISO 22000 2018 - FSSC

Grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel : Un outil essentiel pour la sécurité alimentaire

La norme ISO 22000 est une norme internationale qui définit les exigences pour un système de management de la sécurité alimentaire. Elle est conçue pour aider les organisations à identifier et à contrôler les risques liés à la sécurité alimentaire, et à garantir que les produits alimentaires sont sûrs pour la consommation. La version 2018 de la norme ISO 22000 a été publiée en juin 2018 et apporte plusieurs changements par rapport à la version précédente.

Pour aider les organisations à évaluer leur conformité à la norme ISO 22000 version 2018, il est essentiel de disposer d'une grille d'évaluation efficace. Une grille d'évaluation est un outil qui permet d'évaluer les éléments clés d'un système de management de la sécurité alimentaire et d'identifier les domaines d'amélioration. Dans cet article, nous allons vous présenter la grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel et son importance pour la sécurité alimentaire.

Qu'est-ce qu'une grille d'évaluation ISO 22000 ?

Une grille d'évaluation ISO 22000 est un document qui présente les exigences de la norme ISO 22000 et permet d'évaluer la conformité d'une organisation à ces exigences. Elle est généralement constituée de plusieurs colonnes qui permettent de noter les éléments suivants :

Grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel

La grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel est un outil qui permet d'évaluer la conformité d'une organisation à la norme ISO 22000 version 2018. Elle est conçue pour aider les organisations à identifier les domaines d'amélioration et à garantir que leur système de management de la sécurité alimentaire est conforme aux exigences de la norme.

La grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel comprend les éléments suivants :

Avantages de la grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel

La grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel présente plusieurs avantages pour les organisations qui cherchent à évaluer leur conformité à la norme ISO 22000 version 2018. Voici quelques-uns des principaux avantages :

Comment utiliser la grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel ?

Pour utiliser la grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel, il est important de suivre les étapes suivantes :

Conclusion

La grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel est un outil essentiel pour les organisations qui cherchent à évaluer leur conformité à la norme ISO 22000 version 2018. Elle permet de gagner du temps, d'évaluer objectivement la conformité, d'identifier les domaines d'amélioration et de suivre les progrès de l'organisation. En utilisant la grille d'évaluation ISO 22000 version 2018 Excel, les organisations peuvent garantir que leur système de management de la sécurité alimentaire est conforme aux exigences de la norme et qu'elles sont prêtes pour une audit de certification.

To develop a solid ISO 22000:2018 evaluation grid in Excel, you must structure it according to the High-Level Structure (HLS) which aligns with other ISO standards like ISO 9001. 1. Recommended Excel Structure Would you like an actual Excel template structure

A professional audit grid should typically include the following columns:

Clause #: The specific section of the ISO 22000:2018 standard (e.g., 4.1, 5.2).

Requirements: A summary of the "shall" requirements from the standard.

Checklist Question: A practical question to verify compliance (e.g., "Has the organization determined external and internal issues?").

Conformity Status: A dropdown menu with options like "Compliant," "Non-Compliant," or "Not Applicable".

Evidence/Observations: Space to document specific files, logs, or interview results as proof.

Action Plan: Required corrective actions for any non-conformities found. 2. Key Evaluation Sections (Clauses 4-10)

Your grid should cover these essential chapters of the ISO 22000:2018 standard: Key Focus Areas for Evaluation 4. Context of the Organization

Internal/external issues, interested parties, and the scope of the FSMS. 5. Leadership

Top management commitment, food safety policy, and defined roles/responsibilities. 6. Planning

Risks and opportunities, and setting measurable food safety objectives. 7. Support

Resources, competence of personnel, awareness, and documented information. 8. Operation

PRPs, Hazard Analysis (HACCP), traceability, and emergency preparedness. 9. Performance Evaluation

Internal audits, monitoring, measuring, and management reviews. 10. Improvement

Non-conformity management, corrective actions, and continual improvement. 3. Resources and Templates

To avoid starting from scratch, you can use these existing resources:

SafetyCulture: Offers free, downloadable ISO 22000:2018 checklists that can be exported to Excel.

ISO-9001-Checklist: Provides a comprehensive internal audit template featuring over 400 audit questions specifically for the 2018 version.

ASC Food Safety: Features a detailed PDF audit checklist that serves as an excellent reference for building your own Excel rows. ISO 22000:2018 Compliance Audit Checklist - Free Template


An ISO 22000:2018 evaluation grid in Excel typically includes:

  • Scoring or compliance columns – e.g., conform / non-conform / not applicable / observation

  • Evidence / comments column – for auditors to note findings

  • Risk-based thinking and PDCA alignment check

  • Reference to HACCP principles (still present in ISO 22000:2018)

  • Traceability, emergency preparedness, and food safety management system updates


  • Il existe des modèles gratuits ou payants sur le marché. Voici ce que vous devez exiger avant de télécharger une grille d’évaluation ISO 22000 version 2018 excel :

    Note de l’auteur : Sur des plateformes comme Youmiam, Malherbe Consulting ou des modèles AFNOR, vous trouverez des versions qualifiées. Méfiez-vous des "téléchargements gratuits" non vérifiés.

    Optimisez votre système de management de la sécurité des denrées alimentaires (SMSDA) avec un outil puissant, structuré et personnalisable

    La mise en conformité avec la norme ISO 22000:2018 représente un défi majeur pour toute entreprise de la chaîne alimentaire. Entre la compréhension de la structure de haut niveau (HLS), l’approche basée sur les risques (Plan de Maîtrise Sanitaire – PMS) et les exigences spécifiques au secteur, les auditeurs internes et les responsables qualité ont besoin de solutions opérationnelles. C’est ici qu’intervient la grille d’évaluation ISO 22000 version 2018 Excel.

    Cet outil, souvent sous-estimé, est le couteau suisse de l’auditeur. Dans cet article, nous allons décortiquer sa structure, son utilité, et comment la concevoir ou l’optimiser pour transformer votre audit interne en véritable levier d’amélioration.


    Colonnes proposées :

    Format : tableau Excel (Table) pour filtres/tri.

    Англоязычные интернет-ресурсы по анатомии, физиологии и патологии нервной системы человека

    Организаторы курса Medical Neuroscience и студенты собрали множество полезных ресурсов по неврологии. Хочу поделиться с вами наиболее ценными из них. Все ресурсы на английском (есть два платных, остальные бесплатные). Сразу оговорюсь, что я далеко не все подробно изучала.

    Учебники

    — основной учебник курса под названием Neuroscience (5-е издание 2012 г.). В рунете можно найти отсканированное предыдущее издание (2008 г.). Книга дополняется сайтом, где, уже бесплатно, можно посмотреть анимации по многим тематикам и пройти тесты по книге. Там же есть толковый словарь;

    — онлайн-учебник по неврологии Техасского университета. У меня почему-то в Chrome не хватает плагинов для просмотра интерактивных элементов (и не пишут каких). Может, кто-нибудь подскажет, как с этим справиться?

    — еще два онлайн-учебника, Колумбийского университета и Вашингтонского университета. На любой вкус :).

    Анатомия

    — интерактивный анатомический атлас Sylvius 4, доступ платный. Атлас разработан авторами книги, и преподаватель Medical Neuroscience пользуется им на лекциях. Я доступ к атласу не покупала, потому что не было времени его изучать, но сделано все очень хорошо. Впрочем, есть и множество бесплатных ресурсов;

    атлас ствола головного мозга;

    — анатомия поверхности головного мозга в 3D. Сайт http://www.g2conline.org/, раздел 3D Brain;

    — еще один интерактивный атлас головного мозга и спинного мозга (МРТ, гистология, объемные препараты, 3D);

    атлас головного мозга (срезы, гистология, МРТ, 3D и многое другое);

    — и еще один интерактивный атлас (Колумбийский университет. Интересно, у нас сколько университетов, создающих подобные ресурсы?);

    модель головного мозга в 3D, программа для компьютера;

    — еще одна 3D-модель головного мозга;

    МРТ головного мозга;

    — еще одна 3D-модель и много других анимаций по работе нервной системы;

    — снова МРТ головного мозга (Дюкский университет, организаторы курса);

    анатомия головного мозга в срезах;

    презентация по анатомии спинного мозга;

    — атлас головного мозга в период эмбрионального развития;

    своеобразный интерактивный учебник, который можно использовать для проверки знаний (Университет Юты).

    Патология

    — презентации: поражения ствола мозга и спинного мозга;

    анатомия головного мозга с кратким экскурсом в патологию;

    разбор клинических случаев;

    И в качестве бонуса — подкасты по неврологии на NEURO.tv.

    grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel

    11 апреля 2015 Elmitera | 5 комментариев

    Терминология клинических исследований

    Увидела сегодня в Доме книги на Фрунзенской англо-русский словарь по клиническим исследованиям. Вышел в 2014 г., издан качественно (в руках держать приятно), небольшого формата. Ниже фотографии из магазина:

    image

    image (1)

    image (2)

    В Доме книги он стоит (внимание!) 1705 руб. (Пруф.)

    На сайте издательства — 900 руб, а за 350 руб. можно купить электронную версию в pdf (что я и сделала; дополню пост, когда получу файл). Я это выяснила за 2 минуты, стоя в магазине :).

    У тех же авторов есть еще книга по клиническим исследованиям, стоит столько же. Я еще тоже купила в комплект к словарю, потом поделюсь впечатлениями.

    grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel

    10 апреля 2015 Elmitera | 10 комментариев

    Medical Neuroscience

    Прежде всего хочу извиниться перед читателями, что надолго пропала. Все дело в том, что наступили последние недели курса Medical Neuroscience («Медицинская неврология») на Coursera.org, и надо было успеть досмотреть все лекции и сдать экзамены до 30-го марта.

    За время вынужденного перерыва у меня накопилось множество материалов для блога, так что ожидайте посты на самые разные темы. А пока хочу поделиться своими впечатлениями от Medical Neuroscience.

    Курс читает прекрасный преподаватель Leonard E. White, большой фанат своей темы. Его энтузиазм заразителен и помогает справиться с большой учебной нагрузкой (где-то читала, что это один из самых сложных курсов на Coursera). Он очень доходчиво и интересно излагает материал, стараясь сложные темы объяснять по несколько раз с разных точек зрения. Например, анатомию рассматривает сначала на модели, потом в лаборатории на препаратах, потом еще раз в интерактивном анатомическом атласе. Сложные физиологические механизмы рассказывает по рисункам, потом закрепляет соответствующей анимацией.

    grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel

    (фото с сайта Duke University)

    Еще надо отметить хорошую организацию курса. На форумах студенты не предоставлены сами себе, организаторы отвечают на все вопросы и всячески помогают. Создали прекрасную ветку с дополнительными материалами для подготовки к экзаменам (это помимо соответствующей «стандартной» странички). Сделали табличку Google Spreasheet, куда любой желающий может внести свои оценки за тесты и экзамены, чтобы посмотреть итоговый результат (у меня результат получился хороший, поэтому я и пишу этот пост, не дождавшись сертификата :)). Сам преподаватель несколько раз в течение курса проводит встречи со студентами в формате Google Hangout.

    Самым интересным для меня (неожиданно) оказался итоговый экзамен, потому что представлял из себя разбор клинических случаев. Отвечая на вопросы, я поняла, что действительно научилась чему-то, применимому в реальной жизни, а не просто прослушала курс интересных лекций. Справедливости ради надо сказать, что и во всех лекциях преподаватель не забывает про медицинский аспект и упоминает соответствующие патологии.

    Доктор White на протяжении всего курса говорит о том, что самый надежный способ выучить материал — рисовать, рисовать и рисовать анатомию, пути передачи нервных импульсов и пр., а затем проговаривать выученное, описывая словами получившиеся схемы. Рисунки должны быть как можно больше, рисовать можно где угодно и на чем угодно (хоть палкой на земле под ногами). Рисовать нужно до тех пор, пока вы не сможете нарисовать схему полностью по памяти. Обсуждать можно тоже с кем угодно, а если никого рядом нет — просто проговорить вслух. Мне подумалось, что рисование — это хороший способ подготовки к устному медицинскому переводу (проговаривать вслух так и так будешь, чтобы запомнить произношение). Жаль, в обозримом будущем не предвидится возможности попробовать.

    Следующий пост будет посвящен англоязычным интернет-ресурсам по анатомии, физиологии и патологии нервной системы.

    P.S. Вот и мой сертификат подоспел:

    Coursera medicalneuro 2015

    grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel

    5 апреля 2015 Elmitera | 2 комментария

    grille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excelgrille d 39-evaluation iso 22000 version 2018 excel