The fully voiced story sequences (especially the Massacre vs. Bonds ending decisions) hit harder in Japanese. Dagda’s quiet “You will kill your friends” carries a different weight. Krishna’s singing of “Ring of the Sun” is performed in Sanskrit-inflected Japanese, not English.

The original Japanese voice cast includes notable seiyuu:

The English dub, while serviceable, changes character tones. For example, Dagda’s English voice is more overtly aggressive, while the Japanese version is eerily calm and manipulative. The Undub restores the director’s original intent.

Disclaimer: This guide is for educational purposes. We do not condone piracy. You must own a legal copy of Shin Megami Tensei IV: Apocalypse (either physical cartridge or legitimate eShop purchase) before attempting this process. The following steps assume you have a "hacked" 3DS with custom firmware like Luma3DS.

Here is the step-by-step process to achieve the "Shin Megami Tensei IV Apocalypse Undub 3DS Patched" state.

For many players of the Persona/SMT series, the original Japanese voice acting is the preferred way to experience the game.