Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi Lyrics Fixed -
"Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi" is a timeless Bollywood song that continues to captivate audiences with its beautiful lyrics and melody. With this guide, you can now access the corrected lyrics and gain a deeper understanding of the song's meaning and significance.
Here’s a blog post that addresses the “fixed” or corrected lyrics for the popular Bhojpuri song “Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi.”
Title: Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi Lyrics: The Corrected & Complete Version
Introduction
If you’ve ever attended a North Indian wedding, especially in a Bhojpuri-speaking household, you’ve definitely heard the energetic, celebratory track “Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi.” It’s the ultimate family anthem—welcoming the new daughter-in-law with dhol, dancing, and lots of love.
But here’s the catch: Many online sources, lyric websites, and even YouTube captions have wrong or mixed-up lyrics. Words get misspelled, lines get swapped, and the original meaning gets lost.
After cross-checking with authentic Bhojpuri sources and original audio, here are the fixed, correct lyrics—plus their meaning.
Print our fixed Romanized lyrics for your family. Many dance practices fail because one aunt is singing the wrong chorus. Use our version to create unison. pyari bahurani mere ghar aayi lyrics fixed
The lyrics of "Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi" are a beautiful expression of love, longing, and separation. The song's words describe the arrival of a beloved at someone's home, bringing joy and happiness.
Here are the corrected and fixed lyrics for your reference:
Pyari bahurani mere ghar aayi Chhoti si umariya neend nahin aayi
Saath mein khelti, saath mein hai khelna Pyari bahurani mere ghar aayi
Tumhari yaad mein, tumhare pyaar mein Mere dil ki dhadkan badhti ja rahi
Pyari bahurani mere ghar aayi Chhoti si umariya neend nahin aayi
(Devnagari script + Roman transliteration) "Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi" is a timeless
Hindi / Bhojpuri (Devanagari):
प्यारी बहुरानी मेरे घर आई
झूम के नाचे, मचाए रे मस्ती छाई
Roman:
Pyaari bahurani mere ghar aayi
Jhoom ke naache, machaye re masti chhai
Meaning:
“The dear daughter-in-law has come to my house.
She dances with joy, spreading happiness all around.”
Hindi / Bhojpuri:
सुन के पायल की छम-छम
खुशियों ने कर दी कम-कम
Roman:
Sun ke payal ki chham-chham
Khushiyon ne kar di kam-kam
Meaning:
“Hearing the jingle of her anklets,
Our happiness overflows limitlessly.”
Hindi / Bhojpuri:
गाँव की गलियाँ सज गईं
ढोलक बाजे, बराती मचे Title: Pyari Bahurani Mere Ghar Aayi Lyrics: The
Roman:
Gaon ki galiyan saj gayin
Dholak baaje, barati mache
Meaning:
“The village lanes are decorated,
The dholak plays, and the wedding guests celebrate.”
Hindi / Bhojpuri (often wrongly typed):
❌ Wrong: “Pyari bahurani mere ghar aayi, laddoo khilaye”
✅ Correct: “Pyari bahurani mere ghar aayi, sabke mann bhaayi”
Roman:
Pyaari bahurani mere ghar aayi, sabke mann bhaayi
Meaning:
“The beloved bahu has come home, winning everyone’s hearts.”
This isn’t just a tune – it’s a ritual. When the bride steps into her new home for the first time, women sing this song while she pushes over a pot of rice or touches the doorframe with her right foot. The lyrics celebrate her as Lakshmi (goddess of wealth), Sooraj (sun), and the bringer of happiness. Fixing the lyrics preserves the tradition.